Краткое вечернее молитвенное правило на церковнославянском языке

Древние славянские молитвы богам

Когда говорят о древних славянских молитвах славян, то подразумевают традиционные обрядовые слова, которые славяне использовали для общения с Высшими силами. Слово «молитва» не присутствовало в старославянской лексике. Это связано с тем, что славяне славили своих Богов и. в отличие от христиан,никогда не просили у них чего-либо. Именно поэтому обращения к Богу у славян имело название «славление».

Славления или обращения к Высшим Силам всегда были обязательным атрибутом всех больших обрядовых праздников. Кроме того каждый день древние славяне читали утренние и вечерние славления, такие молитвенные обращения возносились перед трапезой, перед путешествием и перед началом любого дела. Но при этом следует понимать, что древние славянские молитвы не являлись каноном, обращаться к Богу не считалось обязательным мероприятием, делать это нужно было только тогда, когда возникало желание. К примеру, если человек хотел вознести хваление Богу за удачный день, то он это делал. Очень часто возносились славления Перуну за победу над врагами.

Древние славянские молитвы очень разнообразны

Важно выбирать молитвенное обращение правильно. Слова должны произноситься очень искренне и при этом совершенно не обязательно следовать имеющимся текстам

Допускается заменять по-своему как отдельные слова, так и отдельные фразы. Важно, чтобы молитва исходила из глубины души.

Такого понятия, как «главная древнеславянская молитва» не существует. Моления древнего народа отличаются индивидуальностью. Для того чтобы понять, как читались древнеславянские молитвы, нужно познакомиться с фольклором и этнографией славян.

Молитва 9-я, к Ангелу хранителю

Святы́й А́нгеле, предстоя́й окая́нней мое́й души́ и стра́стней мое́й жи́зни, не оста́ви мене́ гре́шнаго, ниже́ отступи́ от мене́ за невоздержа́ние мое́. Не даждь ме́ста лука́вому де́мону облада́ти мно́ю, наси́льством сме́ртнаго сего́ телесе́; укрепи́ бе́дствующую и худу́ю мою́ ру́ку и наста́ви мя на путь спасе́ния. Ей, святы́й А́нгеле Бо́жий, храни́телю и покрови́телю окая́нныя моея́ души́ и те́ла, вся мне прости́, ели́кими тя оскорби́х во вся дни живота́ моего́, и а́ще что согреши́х в преше́дшую нощь сию́, покры́й мя в настоя́щий день, и сохрани́ мя от вся́каго искуше́ния проти́внаго, да ни в ко́ем гресе́ прогне́ваю Бо́га, и моли́ся за мя ко Го́споду, да утверди́т мя в стра́се Свое́м, и досто́йна пока́жет мя раба́ Своея́ бла́гости. Ами́нь.

Молитва 5-я, святого Василия Великого

Го́споди Вседержи́телю, Бо́же сил и вся́кия пло́ти, в вы́шних живы́й и на смире́нныя призира́яй, сердца́ же и утро́бы испыту́яй и сокрове́нная челове́ков я́ве предве́дый, Безнача́льный и Присносу́щный Све́те, у Него́ же несть премене́ния, или преложе́ния осене́ние; Сам, Безсме́ртный Царю́, приими́ моле́ния на́ша, я́же в настоя́щее вре́мя, на мно́жество Твои́х щедро́т дерза́юще, от скве́рных к Тебе́ усте́н твори́м, и оста́ви нам прегреше́ния на́ша, я́же де́лом, и сло́вом, и мы́слию, ве́дением, или́ неве́дением согреше́нная на́ми; и очи́сти ны от вся́кия скве́рны пло́ти и ду́ха. И да́руй нам бо́дренным се́рдцем и тре́звенною мы́слию всю настоя́щаго жития́ нощь прейти́, ожида́ющим прише́ствия све́тлаго и явле́ннаго дне Единоро́днаго Твоего́ Сы́на, Го́спода и Бо́га и Спа́са на́шего Иису́са Христа́, в о́ньже со сла́вою Судия́ всех прии́дет, кому́ждо отда́ти по дело́м его́; да не па́дше и облени́вшеся, но бо́дрствующе и воздви́жени в де́лание обря́щемся гото́ви, в ра́дость и Боже́ственный черто́г сла́вы Его́ совни́дем, иде́же пра́зднующих глас непреста́нный, и неизрече́нная сла́дость зря́щих Твоего́ лица́ добро́ту неизрече́нную. Ты бо еси́ и́стинный Свет, просвеща́яй и освяща́яй вся́ческая, и Тя пое́т вся тварь во ве́ки веко́в. Ами́нь.

«Отче наш» на латыни

Поскольку католики гораздо чаще молятся на этом языке, то и священных текстов на латыни у них гораздо больше. Основным источником латинских молитв является Вульгата. Это Священное Писание, выполненное на латыни переводчиком Иеронимом Стридонским. Ему дали задание адаптировать древние тексты так, чтобы они стали понятны для простых верующий. Перед Вульгатой распространенной была так называемая Итала. В ней тексты более сложные для чтения и понимания. С момента перевода Вульгата стала официальной молитвенной книгой.

Иероним Стридонский

Основной молитвой в католицизме является «Отче наш», или как он называется в переводе — Pater noster. Это один из самых важных текстов. Это единственный священный текст, который люди получили от Иисуса. Сначала он обучил молитве апостолов, а уже после они передавали писание людям. В церквях и храмах эти слова читают ежедневно. В православии эта молитва является обязательной к прочтению. Она входит в суточный круг — это цикл молитв, которые обязательно должны звучать в церкви на протяжении дня. Каждый верующий читает эту молитву днем и вечером.

На латыни, как и на русском языке, молитва совсем небольшая, поэтому ее желательно не читать с молитвослова. Исключение может делаться, если человек только начал изучать тексты и ему сложно запомнить все сразу. Если регулярно, утром и вечером, повторять «Отче наш» на латинском языке, то спустя некоторое время можно заметить, что он уже не такой сложный.

Текст на латыни в оригинале выглядит так:

Если возникают сложности в прочтении оригинального текста, можно воспользоваться транскрипцией. Она максимально адаптирована в латинскому языку. Если человек не силен в иностранных языках, ему стоит обратиться к священнослужителю за помощью с переводом и чтением.

Транскрипция к Pater noster такая:

В православии эта молитва обычно произносится трижды перед ликом Господа. Рекомендовано приобрести свечи, которые ставятся перед иконой. Ее можно произносить как на современном русском языке, так и старославянском. Православные верующие обязательно начинают с этой молитвой день и ею же и завершают его.

Молитвы. Полный молитвослов на церковнославянском языке

Полный православный молитвослов на церковнославянском языке

+  +  +

(в том числе: Господу Богу и Спасу нашему Иисусу Христу:

Начало Индикта. Церковное новолетие

Нерукотворенного Образа Господа Иисуса Христа

Обрезание Господне

Пресвятой Богородице:

пред Владимирской иконой

пред иконой «Всех скорбящих Радость»

пред иконой «Державная»

пред иконой «Живоносный источник»

пред иконой «Знамение»

пред Иверской иконой

пред Казанской иконой

Покров Пресвятой Богородицы

пред Почаевской иконой

пред Смоленской иконой

пред иконой «Утоли моя печали»

Святым угодникам Божиим:

блгв. кн. Александру Невскому

прп. Амвросию Оптинскому

ап. Андрею Первозванному

свтт. Василию Великому, Григорию Богослову и Иоанну Златоустому

равноап. кн. Владимиру

Всем святым

Всем святым, в земли Российской просиявшим

вмч. Георгию Победоносцу

прор. Божию Илии

ап. и евангелисту Иоанну Богослову

Рождество Иоанна Предтечи

Усекновение главы Иоанна Предтечи

прав. Иоанну Кронштадтскому

равноапп. Константину и Елене

блж. Ксении Петербургской

равноапп. Мефодию и Кириллу

Собор Архистратига Михаила

Чудо Архистратига Михаила в Хонех

свт. Николаю

Царственным страстотерпцам

Собору новомучеников и исповедников Российских

равноап. кн. Ольге

вмч. и целителю Пантелеимону

апп. Петру и Павлу

святителям Московским

прп. Серафиму Саровскому

прп. Сергию Радонежскому)

(в том числе: Молитва св. Ефрема Сирина

Молитва при вкушении просфоры и святой воды

Перед вкушением пищи

После вкушения пищи

Перед началом всякого доброго дела

Благодарение о всяком благодеянии Божии

Песнь хвалебная свт. Амвросия Медиоланского

О путешествующих

О болящих

Об умножении любви

О ненавидящих и обидящих нас

Во время бедствия и при нападении врагов

Перед началом учения

Перед началом учения отроков

По окончании учения

Молитва от осквернения свт. Василия Великого)

 

Молитвословия Соловецким святым

(в том числе: Собору Соловецких святых

свт. Филиппу

свт. Маркеллу

прпп. Зосиме, Савватию и Герману

прп. Зосиме

прп. Савватию

прп. Герману

прп. Иринарху

прп. Елеазару Анзерскому

прп. Иову Анзерскому

Явлению Пресвятой Богородицы прп Иову Анзерскому

прмч. Иову Ущельскому

прп. Диодору Юрьегорскому

прпп. Иоанну и Лонгину Яренгским

прпп. Вассиану и Ионе Пертоминским)

Назад к списку

Молитва 6-я, того же святого

Тя благослови́м, вы́шний Бо́же и Го́споди ми́лости, творя́щаго при́сно с на́ми вели́кая же и неизсле́дованная, сла́вная же и ужа́сная, и́хже несть числа́, пода́вшаго нам сон во упокое́ние не́мощи на́шея, и ослабле́ние трудо́в многотру́дныя пло́ти. Благодари́м Тя, я́кo не погуби́л еси́ нас со беззако́ньми на́шими, но человеколю́бствовал еси́ обы́чно, и в неча́янии лежа́щия ны воздви́гл еси́, во е́же славосло́вити держа́ву Твою́. Те́мже мо́лим безме́рную Твою́ бла́гость, просвети́ на́ша мы́сли, очеса́, и ум наш от тя́жкаго сна ле́ности возста́ви: отве́рзи на́ша уста́, и испо́лни я́ Твоего́ хвале́ния, я́ко да возмо́жем непоколе́блемо пе́ти же и испове́датися Тебе́, во всех, и от всех сла́вимому Бо́гу, Безнача́льному Отцу́, со Единоро́дным Твои́м Сы́ном, и Всесвяты́м и Благи́м и Животворя́щим Твои́м Ду́хом, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ – ЭТО «ПРАВИЛЬНЫЙ ИЗНАЧАЛЬНЫЙ» РУССКИЙ?

Некоторые верующие наивно полагают, что ЦСЯ – это «чистый, исконный, правильный русский». На самом деле это не русский и никогда им не был. Когда-то чуть больше 1000 лет появилась необходимость перевести богослужебные книги с греческого языка на язык, более доступный для понимания населению Руси. Для этого были приглашены небезызвестные Кирилл и Мефодий, которые изобрели кириллицу, и с ее помощью перевели богослужебные тексты… на какой язык? А вот это интересно. На некий искусственный язык, который был основан вовсе не на древнерусском, а на болгаро-македонском (!) диалекте, который был роднее и ближе самим переводчиками. Сейчас он известен как «старославянский». Ныне в восточной подгруппе южнославянской группы языков остались болгарский, македонский и как раз старославянский. А где же русский? – спросите вы. А он вообще даже в другой группе славянских языков – в восточнославянской. Надо заметить, что старославянский никогда не был ничьим живым разговорным языком, это был чисто книжный язык. В течение следующих пары веков под влиянием живых славянских языков он несколько исказился, но с тех пор особо не менялся. В этом виде он известен под именем «церковнославянский». Приставка «церковно-» как раз подчеркивает тот факт, что нигде, кроме как в церкви, он никогда не использовался. Вопрос – почему бы было не перевести на кучу реальных живых языков Руси? А потому, что переводческие возможности того времени были, ммм… несколько ограничены. Ни тебе словарей, ни кучи образованных переводчиков, ни гугл.переводчика, ни книгопечатания. Поэтому ЦСЯ стал вполне приемлемой мерой для того, чтобы сделать текст усредненно-понятным всему населению Киевской Руси. А потом, по мере развития этих самых живых языков, он становился все менее и менее понятным… Особенно русским, учитывая, что древнерусский, от которого произошел русский, вообще был из другой языковой группой – с грамматикой и фонетикой, весьма далекими от болгаро-македонских. То есть современный нам язык православного богослужения не только имеет мало общего с современным русским, но даже от древнерусского он очень далек. С тех пор православное богослужение и молитвы переводились на кучу языков, но почему-то именно в РУССКОЙ Православной Церкви богослужение ведется до сих на нерусском языке, молитвословы пишутся на нерусском языке – традиция! А призывы говорить и молиться по-русски в Русской Православной Церкви считаются модернизмом и нарушением традиции. Особенно меня в этой ситуации умиляют некоторые «русские православные патриоты», на страницах своих изданий буквально скандирующие «Долой русский язык!» о_О Эти люди явно очень любят русскую культуру, но мало что в ней понимают – что и приводит к таким забавным парадоксам. Для них, похоже, главное, чтобы потрадиционнее. Да и в конце концов, в школе православные патриоты, как и все граждане РФ, изучали великий и могучий русский язык и знать не знают о каких-то там южноболгарских диалектах. А узнай они правду – что будет?

Для меня совершенно непонятно, зачем так упорно дискриминировать «русский народ, носитель православия»? Иллюзии на тему, что ЦСЯ – это некий «поэтический стиль» русского, легко развеет любой филолог. Да и что поэтичного во всех этих «бых»? Развеет филолог и миф на тему того, что под давлением богослужения современный русский язык облагородится и приблизится к ЦСЯ, а русские массово начнут на нем говорить в повседневной жизни, как якобы когда-то, когда деревья были выше, а нравственность в народе прочнее. ЦСЯ – это «усредненный язык», чисто утилитарный ход, чтобы смысл Библии донести до максимального количества людей, говорящих на разных славянских диалектах 1000 лет назад. Это разновидность «пиджинов» – смешанных языков общения для народов, не имеющих общего языка. Короче, язык из серии «Шпрехать на дойче» или «фейсом об тейбл». Для меня отказ говорить по-русски в церкви и молиться по-русски дома – это не просто дискриминация русских, но и неуважение к русской культуре и языку. В конце концов, с каких это пор русский язык недостаточно велик и могуч? Неужели он менее велик и могуч, чем македоно-болгарский диалект тысячелетней давности, или любой из мировых языков, или даже любой из языков малых российских народностей, на которых сейчас ведется православное богослужение?

Аудио

Все файлы находятся на Яндекс-Диске .

Здесь можно послушать и скачать Утренние молитвы и молитвы на сон грядущим, правило ко Святому Причащению.

Слушать утренние молитвы

  • Длительность: 19 мин. 40 сек. Читают архиепископ Павел (Лебедь), иеродиакон Кирилл (Борисевич)
  • Длительность: 21 мин. 0 сек. Читает игумен Флавиан (Матвеев)
  • Длительность: 13 мин. 57 сек. Читает иеродиакон (ныне епископ Покровский и Николаевский) Пахомий (Брусков)
  • Длительность: 13 мин. 53 сек. Читает монах Свято-Троицкой Сергиевой Лавры
  • Молитвы утренние — перевод на русский
  • Молитвы различные

Слушать вечерние молитвы

  • Длительность: 21 мин. 31 сек. Читают схиархимандрит Илий, иеродиакон
  • Длительность: 23 мин. 7 сек. Читает игумен Амвросий (Ермаков)
  • Длительность: 26 мин. 52 сек. Читает игумен Флавиан (Матвеев)
  • Длительность: 19 мин. 24 сек. Читает иеродиакон (ныне епископ Покровский и Николаевский) Пахомий (Брусков)

Последование ко святому Причащению

  • Хор братии Валаамского монастыря под управлением регента иеродиакона Германа (Рябцева)
  • Молитвословия читает игумен Амвросий (Ермаков). Московский Сретенский монастырь

Правило ко Святому Причашению — слушать — Молитвословия читает иеродиакон Пахомий (Брусков)

  • Каноны Иисусу Сладчайшему, Пресвятой Богородице, Ангелу Хранителю

  • Акафист Иисусу Сладчайшему

  • Последование ко Святому Причащению

  • Благодарственные молитвы по Святом Причащении

Правило ко Святому Причашению — слушать — Молитвословия читает диакон Алексей Карпунин. В записи использованы песнопения в исполнении хора Свято-Троицкой Сергиевой Лавры под управлением архимандрита Матфея (Мормыля).

Сильные утренние молитвы

В нашей жизни постоянно происходят события разного негативного рода. А зачастую человеку попускаются тяжёлые испытания, связанные  с вопросами здоровья, неблагополучием детей и семьи, нестабильной ситуацией в мире и так далее. И в этих случаях утреннее правило может  дополняться молитвами согласно тому затруднению, которое испытывает человек. Такие сильные утренние молитвы могут быть обращены к святым, в покровительстве которого находится тот или иной вопрос. Но основная сила утренних молитв находится внутри самого человека. Или внутри молящихся одновременно людей, если это молитва соборная. И эту силу даёт нам Господь, когда наши помыслы очищены, когда мы являемся полноценными членами Церкви, соблюдаем или хотя бы стараемся соблюдать заповеди Божии, приходим в храм на службы как в дом Божий, к Нему как к Другу и Отцу. Тогда и Господь, и Богородица, и все силы небесные будут нас укреплять и дарить и «заряжать» наши утренние молитвы Божественной силой, а значит, мы будем непобедимы и неуязвимы для врагов и всевозможных козней.

Древние славянские молитвы богам

Когда говорят о древних славянских молитвах славян, то подразумевают традиционные обрядовые слова, которые славяне использовали для общения с Высшими силами. Слово «молитва» не присутствовало в старославянской лексике. Это связано с тем, что славяне славили своих Богов и. в отличие от христиан,никогда не просили у них чего-либо. Именно поэтому обращения к Богу у славян имело название «славление».

Славления или обращения к Высшим Силам всегда были обязательным атрибутом всех больших обрядовых праздников. Кроме того каждый день древние славяне читали утренние и вечерние славления, такие молитвенные обращения возносились перед трапезой, перед путешествием и перед началом любого дела. Но при этом следует понимать, что древние славянские молитвы не являлись каноном, обращаться к Богу не считалось обязательным мероприятием, делать это нужно было только тогда, когда возникало желание. К примеру, если человек хотел вознести хваление Богу за удачный день, то он это делал. Очень часто возносились славления Перуну за победу над врагами.

Древние славянские молитвы очень разнообразны

Важно выбирать молитвенное обращение правильно. Слова должны произноситься очень искренне и при этом совершенно не обязательно следовать имеющимся текстам

Допускается заменять по-своему как отдельные слова, так и отдельные фразы. Важно, чтобы молитва исходила из глубины души.

Такого понятия, как «главная древнеславянская молитва» не существует. Моления древнего народа отличаются индивидуальностью. Для того чтобы понять, как читались древнеславянские молитвы, нужно познакомиться с фольклором и этнографией славян.

Я НЕ ПОНИМАЮ – ЗАТО БОГ И БЕСЫ ПОЙМУТ?

Напоследок самый вкусный аргумент, его часто приводят в виде истории о старце, который сказал отроку читать непонятные ему молитвы с обоснованием «ты не понимаешь, зато бесы поймут!». Еще помню, мама на полном серьезе передала мнение одной своей знакомой, что бесы стоят за плечом и при чтении молитв считают ошибки в ЦСЯ. Но это же чистое язычество и магизм! Молитва из живого общения с Богом превращается в колдовской ритуал. Молитва и богослужение на полупонятном языке неумолимо превращаются из проповеди в какое-то камлание на эзотерическом тайном языке. Муж поделился совсем другим ощущением: «Мне кажется, Бог даже не понимает меня, когда я читаю на церковнославянском. Ибо он через мое понимание текста должен понимать меня, наверное». По-моему, гораздо более убедительно, что Бог понимает и слышит именно движения души, которые происходят в ответ на молитву, а вовсе не язык, на котором она произносится.

Молитва Пресвятой Троице

От сна воста́в, благодарю́ Тя, Свята́я Тро́ице, я́ко мно́гия ра́ди Твоея́ бла́гости и долготерпе́ния не прогне́вался еси́ на мя, лени́ваго и гре́шнаго, ниже́ погуби́л мя еси́ со беззако́ньми мои́ми; но человеколю́бствовал еси́ обы́чно и в неча́янии лежа́щаго воздви́гл мя еси́, во е́же у́треневати и славосло́вити держа́ву Твою́. И ны́не просвети́ мои́ о́чи мы́сленныя, отве́рзи моя́ уста́ поуча́тися словесе́м Твои́м, и разуме́ти за́поведи Твоя́, и твори́ти во́лю Твою́, и пе́ти Тя во исповеда́нии серде́чнем, и воспева́ти всесвято́е и́мя Твое́, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Прииди́те, поклони́мся Царе́ви на́шему Бо́гу. (Поклон)

Прииди́те, поклони́мся и припаде́м Христу́, Царе́ви на́шему Бо́гу. (Поклон)

Прииди́те, поклони́мся и припаде́м Самому́ Христу́, Царе́ви и Бо́гу на́шему. (Поклон)

Оптина пустынь: слушать утренние молитвы

Утренние молитвы Оптина ПустыньУтренние молитвы Оптина Пустынь

Оптина пустынь это мужской монастырь, основанный в начале 18 – го века. Это особенное святое место, где Господь даровал множество старцев, верных подвижников Христовых. И по благодати Божией Оптина пустынь — обитель просиявшая святыми, жившими не только в далёкие времена, но и в наше время. Через них православные христиане имеют живую связь с Пресвятой Животворящей Троицей. Оптина пустынь принимает нескончаемый поток верующих христиан. Если у вас будет возможность, обязательно посетите эту святую обитель. Слушание утренних молитв Оптиной пустыни поможет услышать, как правильно расставлять акценты, в каком темпе нужно читать молитвы. Одновременное чтение молитв по молитвослову,  позволит прочитать текст утренних молитв с ударением на нужный слог.

Главные молитвы

Для того, чтобы новоначальному христианину не запутаться в обилии текстов в любом православном молитвослове, нужно определить, какие молитвы наиболее необходимы. Это может быть ежедневное утреннее и вечернее правило, обращения к любимым святым, Богородице. В этом разделе сайта собраны те молитвы, которые наиболее часто произносятся православными в различных житейских ситуациях.

  • Что такое Неусыпаемая Псалтырь и где ее можно заказать
  • Последование ко Святому Причащению
  • Молитва перед вкушением просфоры и святой воды
  • Молитва Покрова Пресвятой Божией Матери
  • Молитва иконе Божией Матери «Иверская»
  • Молитва иконе Божией Матери «Споручница грешных»
  • Молитвы на Рождество Пресвятой Богородицы
  • Молитва Божией Матери «Умягчение злых сердец»
  • Псалом 90: Живый в помощи Вышняго
  • Молитва Феодоровской иконы Божьей Матери
  • Молитва Господня «Отче наш»
  • Молитва Божией Матери пред иконой ее Владимирской
  • Молитва Казанской Божией Матери
  • Молитвы Преподобного Ефрема Сирина
  • Молитвы пред иконой Божией Матери «Всецарица» при онкологии
  • Молитва «Богородице, Дево, радуйся»
  • Молитва перед иконой Божией Матери «Нечаянная радость»
  • Молитва Пресвятой Богородице «Неупиваемая чаша»
  • Молитва Богородице о помощи в работе и делах
  • Сильная молитва святому Архангелу Рафаилу о женитьбе
  • Молитва Божией Матери о детях
  • Молитва Пресвятой Богородице о замужестве
  • Православная молитва Архангелу Михаилу об исцелении и здравии
  • Молитвы Пресвятой Богородице о здравии
  • Православная молитва святому Архангелу Рафаилу об исцелении
  • Молитва святому Архангелу Михаилу — очень сильная защита
  • Православная молитва водителя на автомобиле в дорогу
  • Православная молитва святому Архангелу Михаилу за усопших родственников и близких
  • Водосвятный молебен
  • Православные благодарственные молитвы Господу Иисусу Христу
  • Молитвы на сон грядущим
  • Молитвы на Пасху
  • Молитва на Вознесение Господне
  • Молитвы от Пасхи до Вознесения
  • Молитвы на Благовещение Пресвятой Богородицы
  • Молитвы в день рождения
  • Молитвы перед и после вкушения пищи
  • Молитвы перед началом дела
  • Молитвы Пресвятой Богородице пред ее иконой «Помощница в родах»
  • Молитва Ангелу-Хранителю на каждый день
  • Молитвы до и после чтения Евангелия
  • Молитвы Оптинских старцев
  • Молитвы святой Троице
  • Канон Ангелу Хранителю
  • Молитва перед иконой “Неопалимая купина”
  • Молитвы перед выходом из дома
  • Покаянный канон Иисусу Христу
  • Молитвы святому Василию Великому
  • Молитвы перед иконой Богородицы “Нерушимая стена”
  • Молитвы апостолу Матфею
  • Молитва апостолу Филиппу
  • Молитва Царю Небесный
  • Молитва о даровании молитвы
  • Молитва Богородице “Утоли мои печали”
  • Молитва Богородице “Живоносный источник”

Псалмы

  • Псалом Давида 1
  • Псалом Давида 3
  • Псалом Давида 6
  • Псалом Давида 7
  • Псалом Давида 9
  • Псалом Давида 11
  • Псалом Давида 12
  • Псалом Давида 13
  • Псалом Давида 16
  • Псалом Давида 17
  • Псалом Давида 21
  • Псалом Давида 22
  • Псалом Давида 23
  • Псалом Давида 26
  • Псалом Давида 27
  • Псалом Давида 33
  • Псалом Давида 34
  • Псалом Давида 36
  • Псалом Давида 37
  • Псалом Давида 39
  • Псалом Давида 40
  • Псалом Давида 50
  • Псалом Давида 57
  • Псалом Давида 58
  • Псалом Давида 67
  • Псалом Давида 69
  • Псалом Давида 70
  • Псалом Давида 108
  • Псалом Давида 102
  • Псалом Давида 103
  • Псалом Давида 118
  • Псалом Давида 120
  • Псалом Давида 126
  • Псалом Давида 139
  • Псалом Давида 142
Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Илья Коршунов
Наш эксперт
Написано статей
134
Добавить комментарий